Mental Health
Commission Comisión de Salud Mental
Executive Committee
Meeting Reunión del Comité Ejecutivo
Minutes
Minutos
July 7, 2009
7 de julio de 2009
Santa Barbara, CA
Santa Barbara, CA
1
1
Committee Members
Present Miembros del Comité actual
Commission Executives
Absent Comisión Ejecutivos Ausente
Margie Lopez, 5
Margie López, 5
th
ª
District,
Chairperson Distrito, Presidente
Tracey Taylor, 4
Tracey Taylor, 4
th
ª
District Alternate
Distrito Suplente
Louis Weider, 1
Louis Weider, 1
st
ª
District, Vice
Chairperson Distrito, Vicepresidente
Commission Members
Present Miembros de la Comisión actual
Jan Winter, 1
Enero de Invierno, 1
st
ª
District
Distrito
ADMHS Staff
ADMHS Personal
Ann Detrick, Ph.D.,
Director Ann Detrick, Ph.D., Director
Marianne Garrity, Deputy
Director Marianne Garrity, Director Adjunto
Marcia Carstensen,
Assistant Marcia Carstensen, Asistente
Guests
Invitados
Jennifer Newbold,
PathPoint Jennifer Newbold, PathPoint
Bill Elliott
Bill Elliott
John Mudie
John Mudie
Catherine Birtalan
Catherine Birtalan
Stephanie Langsdorf,
3 Stephanie Langsdorf, 3
rd
er
District Executive
Assistant Distrito Asistente Ejecutiva
WELCOME & INTRODUCTIONS
– BIENVENIDA Y PRESENTACIONES --
Chair Margie Lopez called the
meeting to order at 3:10 pm, welcomed all and self-introductions
Presidente Margie López pidió la reunión a las 3:10 pm, dio la bienvenida
a todos y auto-presentaciones
took place.
tuvo lugar.
ANNOUNCEMENTS BY
CHAIRPERSON ANUNCIOS POR PRESIDENTE
Margie Lopez said she has met
with Supervisor Centeno to discuss Commission business such as
Margie López dice que se ha reunido con el Supervisor Centeno Comisión
para discutir de negocios, tales como
meeting locations and a budget
for the Commission. lugares de reunión y un presupuesto para
la Comisión. Mr. Centeno offered to contact
the Solvang Sr. Centeno ofreció ponerse en contacto con el
Solvang
City Council on the availability
of a conference room for Commission meetings. Ayuntamiento
de la disponibilidad de una sala de conferencias para las reuniones de la
Comisión.
The Chair stated she is looking
forward to the Commission work groups becoming active El
Presidente manifestó que espera a la Comisión convertirse en grupos de trabajo
activos
because she wants to have the
Commission accomplish those projects with which it is charged.
porque ella quiere tener a la Comisión realizar los proyectos con los que
está acusado.
She reported that Jim Rohde has
been scheduling meetings in the three areas of the County to
Informó de que Jim Rohde ha sido la programación de reuniones en las tres
zonas de la Provincia a
establish the work group for
consumers. establecer el grupo de trabajo para los
consumidores.
APPROVAL OF
MINUTES- Aprobación del Acta -
A motion was made by and seconded
(Winter/Weider) that the Executive Committee minutes of Una
moción fue apoyada por (Invierno / Weider) que el Comité Ejecutivo de acta
de
June 2, 2009 be approved as
presented. 2 de junio de 2009 se aprobó en la forma
presentada. Motion carried.
Movimiento a bordo.
PUBLIC COMMENT-
COMENTARIO PÚBLICO -
Catharine Birtalan – distributed
printed material found on the web site on the MHSA Workforce
Catharine Birtalan - distribuyó material impreso encuentra en el sitio web
de la MHSA Laboral
Education & Training Program
and asked some questions regarding fund expenditures such as
Programa de Formación y Capacitación y algunas preguntas con
respecto a los gastos de los fondos como
Mental Health
Commission Comisión de Salud Mental
Executive Committee
Meeting Reunión del Comité Ejecutivo
Minutes
Minutos
July 7, 2009
7 de julio de 2009
Santa Barbara, CA
Santa Barbara, CA
2
2
where are any unexpended funds
for FY 07/08 and FY 08/09 and when will ADMHS start donde se
producen los fondos no utilizados para el año fiscal 07/08 y 08/09 y el año
fiscal cuando se ADMHS inicio
working on the plan for FY
08-09? sobre el plan de trabajo para el año fiscal
08-09? Ann Detrick
responded that the Department will research Ann Detrick
respondió que el Departamento de investigación
this and will bring it back to
the Commission. este y traerla de vuelta a la
Comisión.
COMMISSION
BUSINESS- COMISIÓN DE NEGOCIOS -
A.
A.
Correspondence
Correspondencia
1.
1.
DMH Notice 09-05 – Statewide
EPSDT Performance DMH Aviso 09-05 - EPSDT estado de
resultados
Improvement Project FY 2008-09
Data Collection – Proyecto de mejora de recopilación de
datos el año fiscal 2008-09 --
Instruction for data collection for
EPSDT outcomes. Instrucción para la recogida de datos para EPSDT
resultados.
Impact for ADMHS: there is no
reimbursement Impacto de ADMHS: no hay
reembolso
from the State.
del Estado.
2.
2.
DMH Notice 09-06 – Delivery of
MediCal Specialty Aviso 09-06 DMH - Entrega de especialidad
médica
Mental Health Services for
Children in Foster Care, Servicios de Salud Mental de la
Infancia en hogares de guarda,
KinGap, or Aid to Adoptive
Parents Aid Code Placed KinGAP, o la ayuda a los padres
adoptivos Situado Código de ayudas a
Outside Their County of Origin
– Fuera de su país de origen --
Informs Mental Health Plans of the
provisions of Planes de Salud Mental informa de las disposiciones
de
SB785 related to the delivery of
medically necessary SB785 relacionados con la entrega de
médicamente necesarios
specialty mental health services for
children servicios especializados de salud mental para los
niños
referenced above.
arriba mencionada.
Impact for ADMHS: there is no
change. Impacto de ADMHS: no hay cambio.
3.
3.
DMH Notice 09-07 – Implementation
of Conlan v. Aviso 09-07 DMH - Aplicación de la
Conlan v.
Shewry (2008) –
Shewry (2008) --
Guidance to Mental Health Plans
regarding Orientación a los Planes de Salud Mental en relación
con
responsibilities pursuant to the
referenced lawsuit. responsabilidades con arreglo a la demanda de
referencia.
Impact for ADMHS: there is no
impact as ADMHS has no issues Impacto de ADMHS: no hay
impacto como ADMHS no tiene problemas
and no information in client
files. y no hay información en los archivos de
cliente.
DISCUSSION
DISCUSIÓN
A.
A.
Set Agenda for July 17, 2009
Commission meeting Programa Conjunto de 17 de julio de 2009
la reunión de la Comisión
1.
1. Santa
Barbara Regional Clinic Update, Karin Metcalf , Program
Santa Bárbara Regional Actualización Clínica, Karin Metcalf,
el Programa
Manager
Director
2.
2.
Executive Committee
Recommendation to the Commission Recomendación del Comité
Ejecutivo de la Comisión
to post correspondence received
on the web site. para enviar la correspondencia recibida en
el sitio web. This will be
Esto se
a cost saving to ADMHS and will
allow Commissioners and un ahorro de costes a ADMHS y
permitirá a los Comisarios y
interested persons quicker access
to information. las personas interesadas un acceso más
rápido a la información.
B.
B.
Committee/Liaison Reports –
None Comité de enlace / Informes -
Ninguno
Mental Health
Commission Comisión de Salud Mental
Executive Committee
Meeting Reunión del Comité Ejecutivo
Minutes
Minutos
July 7, 2009
7 de julio de 2009
Santa Barbara, CA
Santa Barbara, CA
3
3
C.
C.
Other – Otros
--
1.
1.
ADMHS Director will give a budget
update at the July 17 ADMHS Director dará un presupuesto de
actualización en el 17 de julio
Commission meeting.
Reunión de la Comisión.
2.
2.
Margie Lopez and Ann Detrick will
confer on details for Margie Lopez y Ann Detrick se
confieren a los detalles de
a Commission
retreat. una Comisión de retiro.
3.
3.
Ann Detrick stated there will be
a public hearing in August to Ann Detrick dijo que habrá una
audiencia pública en agosto para
approve the FY 09/10 MHSA CSS
Plan, 30 days after its posting. aprobar el año fiscal 09/10
MHSA CSS plan, 30 días después de su publicación.
4.
4.
To facilitate keeping the
Commission and interested parties Para facilitar el
mantenimiento de la Comisión y las partes interesadas
informed when ADMHS will have
items on the Board of informado cuando ADMHS tendrá temas de
la Junta de
Supervisors meetings, a “For Your
Information” notice to that Reuniones de los supervisores,
una "Para su información" Aviso a que
effect will be sent to all and
will include the site address. sentido se enviará a todos y
se incluirá la dirección del sitio.
5.
5.
It was suggested that a time
certain be made for Commission Se sugirió que una vez
determinados se hizo por parte de la Comisión
agenda items and that a time
limit be put on the agenda for items. puntos del orden del
día y que un plazo se puede poner en la agenda de temas.
This will facilitate moving
through the agenda in a timely manner Esto facilitará el
movimiento a través del programa de manera oportuna
and should allow for agenda
completion. y debe permitir la finalización de
programa.
ADJOURNMENT- A motion was made
(Winter) the meeting be adjourned at 4:40 pm Motion
APLAZAMIENTO-se hizo una moción (de invierno), la reunión se levanta la
sesión a las 4:40 pm Propuesta
carried.
transportada.
Marcia Carstensen
Marcia Carstensen
Mental Health Commission
Assistant Comisión de Salud Mental Asistente